뷰페이지

‘외국에서 번역기로 대화할 수 있을까?’…빵 터지는 결과

‘외국에서 번역기로 대화할 수 있을까?’…빵 터지는 결과

문성호 기자
입력 2018-01-06 09:24
업데이트 2018-01-06 09:39
  • 글씨 크기 조절
  • 프린트
  • 공유하기
  • 댓글
    14

한 유튜버가 번역기를 이용해 외국인과 소통을 시도했다.

지난 3일 숀댄TV 유튜브 채널에는 ‘외국에서 번역기로 대화할 수 있을까?’라는 실험 영상이 게시됐다. 자신을 ‘댄’이라고 밝힌 이 남성은 길거리에서 외국인들에게 스마트폰 번역기 앱으로 대화를 시도했다.

그는 “제가 빵을 먹고 싶은데, 어딜 가야 하죠?”, “제가 몸이 멸치여서 운동을 해야 하거든요”, “제가 문학을 전공하고 싶은데 어느 대학을 가야 되죠?”, “‘피타고라스의 정의’에 대해서 설명해 주세요” 등 앱을 통해 외국인들에게 다양한 질문을 건넸다.

하지만 앱은 다소 생뚱맞게 번역해 외국인들을 어리둥절하게 만들었다.

댄은 “결과는 완전히 실패”라면서도 “재미를 위해 어려운 말을 했고, 빨리 말했는데 번역기가 캐치하지 못했다”고 전했다.


사진 영상=숀댄TV 유튜브 채널

영상팀 seoultv@seoul.co.kr
 

많이 본 뉴스

국민연금 개혁 당신의 선택은?
국민연금 개혁 논의가 이어지고 있습니다. 국회 연금개혁특별위원회 산하 공론화위원회는 현재의 보험료율(9%), 소득대체율(40%)을 개선하는 2가지 안을 냈는데요. 당신의 생각은?
보험료율 13%, 소득대체율 50%로 각각 인상(소득보장안)
보험료율 12%로 인상, 소득대체율 40%로 유지(재정안정안)
광고삭제
위로